top of page

British Museum Corrects 'Korean Lunar New Year' 'Chinese New Year' in Response to an Attack


The British Museum in the United Kingdom used the expression "Korean Lunar New Year" and changed it to "Chinese New Year" after being attacked by comments from Chinese users.

On the 22nd (local time), the British Museum posted a picture of a Chinese Qing woman holding a rabbit on social media (social networking service), including Twitter, with the hashtag "Chinese New Year." "2023 is the Year of the Rabbit," he explained, adding that "the painting shows a Qing Dynasty woman holding a rabbit affectionately."

A statement distributed to the media also used the expression "Chinese New Year." A spokesperson for the British Museum said: "We celebrate the Chinese New Year domestically and globally while wishing the New Year good through museum events and online platforms."

This follows the British Museum's use of the expression "Korean Lunar New Year" on 20 March and was attacked by Chinese visitors. On Jan. 12, the British Museum posted on its Twitter account, "Enjoy the Korean Lunar New Year with a fantastic performance by the Silla Ensemble," and wrote "Korean Lunar New Year" as a promotional phrase to promote traditional Korean performances.

Chinese visitors took issue with the British Museum's use of the expression "Korean Lunar New Year" and launched a comment attack. They said, "It's a tradition from China, don't steal," and "When did the Chinese New Year become Korean? If it's a museum, get to know its history", "Korea is not the only one celebrating the Lunar New Year. This is the Chinese New Year," and the British Museum deleted the tweet. [Newsis]

Comments


bottom of page